Название 'Ishaqzaade' переводится как 'Влюбленные' или 'Дети любви'. Суффикс '-зааде' используется для обозначения 'рожденного от' или 'в результате', как, например, 'шахзаада' означает принца, 'сына шаха'. Однако в контексте фильма 'ишакзааде' используется для описания людей, которые чрезмерно погружены в любовь, до крайности, и мир может называть таких влюбленных этим словом как ругательством. Изначально фильм назывался 'Tewar', что в переводе с хинди означает 'отношение', но создатели решили изменить его на 'Ishaqzaade', чтобы в названии присутствовал элемент любовной истории.